www.jytc.net > 一个专职英语笔译翻译,一天一般的工作量是多少

一个专职英语笔译翻译,一天一般的工作量是多少

首先得看你是哪种级别的,发果是那种全能型特别优秀的,在公司里面做这种翻译,一般都是要全天过转的,当然收入肯定也会高一点。 如果是兼职的,接的单子大时间长,周期短,你当然也要辛苦一点,工作量都很大,查资料和处理相关的数据,编辑这样...

人工翻译比较慢,几千个单词量不算很少。英语人工翻译借助机器翻译回快很多,比如trdos,或者百度,谷歌,有道等等翻译,微软的word,金山的WPS也自带翻译功能。

ldhood think lucky mone

翻译公司一般8小时工作制,有双休或单休,但加班是常有的事,有时候甚至通宵达旦赶稿; 部份公司的稿子可以带回家做的,但某些涉密稿件禁止外带,必须在公司完成; 比较老练的翻译每天翻译量: 外译中 4000 中文,中译外 2500 -- 3000 中文(都...

一般地,一天的工作量是根据稿件的专业难易度、译员对稿件背景知识的熟悉程度来确定的。达信雅翻译公司的专职译员每天8小时翻译加校对的工作量在3000中文字左右。也有一些公司是不做规定的,但那样对译员来说,工作压力可能更大。想知道具体一些...

我是自由笔译,专职5年多翻译经验,时薪80 --150元不等,看具体稿子 我正常每个月收入在15000左右(江西吉安县,师范计算机毕业生,英语六级);本月7 --18日我的稿费8833元,我的水平只能算初级翻译,需要学习的地方太多了。 如果你打算兼职翻...

全职的话,不加班的情况下4000字一天是极限了,考虑到偏专业性,可能3000上下 那么最快应该也要25天,,差不多1个月左右可以完成~ 兼职的话,考虑本身专业水平,而且工作时间短。。。遥遥无期。。 希望可以帮到你~

职业笔译正常速度 2000 -- 4000字词/ 天,具体视难度、个人对材料熟悉程度、要求、重复率等而异;如文学类翻译、法律合同类翻译做起来速度较慢,而普通电子产品等说明书/维修手册等原文,无论是中译英还是英译中,每天做3000字原文一般问题不大. 合...

英语的话要看你翻译的难度和程度了 有一般机构帮人家做做简单翻译 导游 企业重要场合的现场翻译等等 最赚钱也是压力最大的就是同传(同声传译)其他的工资嘛 就看那个企业怎么定价的了 跟你说说同传吧 同声传译(就业前景) 同声传译是翻译行业...

这个一般根据地区和翻译水准来确定。如果翻译水平良好,三四线城市平均200-300。一二线城市平均在400-500,主要还要看翻译资料的难易程度以及任务是否紧急。望采纳。

网站地图

All rights reserved Powered by www.jytc.net

copyright ©right 2010-2021。
www.jytc.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com