www.jytc.net > 求翻译高手,英,法语翻译,不要翻译器翻译的. 冬...

求翻译高手,英,法语翻译,不要翻译器翻译的. 冬...

法语翻译:"Etant donne que je t'ai rencontre cet hiver,tu t'es souviee de moi ca me rend heureux",donc l'ete prochain ,est ce que tu vas m'aimer har hasard?" 我按自己对你那句中文的理解,用法语翻译出来基本可以理解为”因为在这个冬...

01:以铸造洞的客户订单完成信息/B.Lallier/06.12 00:无铸造洞的项目/B.Lallier/10.11 表----发展------名称------日期 公差标准:机械加工--轧板--铸造(砂铸和压模铸) 机械加工件的公差 ISO2768-M 尺寸 ISO 2768-K / 轧板件公差 ISO2768-M ...

1.Quelle est la relation entre la France et la Chine? 2.Pour quoi vous etes si sure que vous allez rentrer en chine? 3.De combien de temps vous voulez rester en France? 4.Qu'est ce que vous voulez faire avec ce Visa? 5.Pour quo...

Vous participez à la mondialisation, les représentants des jeunes et des cours de formation à la vente de promotion, ont adopté la pratique et à l'écrit D'évaluation approuvé par le Conseil d'administration a approuvé, par les ...

想问答你的问题,打了老半天,只因为加了一个网址,系统说有广告全删了,白费劲,你自己到WIKI里看法文原版的解释比较好,翻译的还是会不顺的。 物流管理是 Gestion de la chaîne logistique 贸易是commerce 其实来法国之前有不少人都想学...

1.Tout le monde est studieux, va souvent à la bibliothèque. 2.Il est envoyé en mission tout le temps pendant l'année. J'ai rarement l'occasion de le voir. 3.Elle est une mère à la hauteur de sa charge. En un mot, j'aime beaucou...

让我“紧紧”拥抱你一下。 用在电话的结尾或面对面的告别时,表示说话的人关系很密切,相当于中文中“来抱一下”。

箭头-> 后面的为翻译。() 括号里为译者的补充和解释。 A:comment ça va? -> 你好吗? B:ça va.(这句的ça va应按陈述句来翻译) -> 还行。 A: ça va?où est ruhua(下文用D表示)? (这句里的ça va应按疑问句...

汉语直译:风暴会使树木的跟扎得更深。 引申义:不经历风雨,怎么能够见彩虹。就是说经历的坎坷越多,人们的历练越深。 法语直译:Les tempêtes rendent les arbres 引申义:L’expérience plus, l’expérience douloureuse

En 1066, le Duc William de la Normandie qui se situe à nord-ouest de la France commande une armée qui s'oriente vers l'Angleterre. Le roi de l'angleterre Harold a perdu son royaume et le duc prend sa place et devient le roi des...

网站地图

All rights reserved Powered by www.jytc.net

copyright ©right 2010-2021。
www.jytc.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com